Ø “O” e suas flexões, quando equivalentes a “aquele(s)”, “aquela(s)”, “aquilo”, “isso”.
“No primeiro dia da semana, cada um de vós ponha de parte o que puder ajuntar...” (I Co.16.2)
(...ponha de parte aquilo que puder ajuntar...)
“...aos que o reconhecerem multiplicará a honra, e os fará reinar sobre muitos, e repartirá a terra por preço.” (Dn.11.39)
(...àqueles que o reconhecerem multiplicará a honra...)
“Estrangeiros lhe comeram a força, e ele não o sabe; também as cãs se espalharam sobre ele, e não o sabe.” (Os.7.9)
(Ele não sabe isto: que estrangeiros lhe comeram as forças; ele não sabe isto: que as cãs se espalharam sobre ele.)
A calúnia não leva a nada. Reconheça-o.
(A calúnia não leva a nada. Reconheça isso.)
Ø Mesmo e próprio com o sentido de “idêntico” ou “em pessoa”.
“E ao terceiro dia nós mesmos, com as nossas próprias mãos, lançamos ao mar a armação do navio.” (At.27.19)
“...tendo o mesmo amor, o mesmo ânimo, sentindo uma mesma coisa. (...) De sorte que haja em vós o mesmo sentimento que houve também em Cristo Jesus.” (Fp.2.2 e 5)
Observação
Não se deve usar a expressão o mesmo, como pronome, para substituir palavras. Veja:
Incorreto: Fui até a casa de João, mas o mesmo não estava lá.
Correto: Fui até a casa de João, mas ele não estava lá.
Mas podemos utilizá-la para substituir toda uma ideia. Veja:
“Disse-lhe Pedro: Ainda que me seja mister morrer contigo, não te negarei. E todos os discípulos disseram o mesmo.” (Mt.26.35)
(E todos os discípulos disseram que morreriam com ele, mas não o negariam.)
Ø Tal e semelhante equivalentes a “esse”, “isso”, “aquilo”.
“...Não, irmãos meus, não façais semelhante mal; já que este homem entrou em minha casa, não façais tal loucura.” (Jz.19.23)
(...não façais esse mal... não façais essa loucura)
Observação
Colocada após o substantivo, a palavra semelhante será adjetivo.
“...e ainda se acrescentaram a elas muitas palavras semelhantes.” (Jr.36.32)
Por ora é só!
Nenhum comentário:
Postar um comentário